Äänikirja ilman kirjoitettua kirjaa, suomalaisesta tekijästä ja haastatelluista huolimatta englanninkielinen teos ja täysin hiomaton sisältö – tässä vain muutama kummallisuus tuoreessa äänikirjassa ”Finnish NHL stars with Antti Mäkinen”.
Selostajana tunnettu Antti Mäkinen jutustelee englanniksi aktiivipelaajista Patrik Laineen, Mikael Granlundin, Mikko Rantasen, Sami Vatasen ja Aleksander Barkovin sekä ex-pelaajista Kimmo Timosen ja Ville Niemisen kanssa. Lisäksi oman osionsa on saanut Leijonien päävalmentaja Jukka Jalonen.
Kaikilta kysytään muutama peruskysymys, kuten kuka on kiekkouran kannalta tärkein henkilö tai mikä on maailman paras ruoka. Tämän jälkeen kaikkien urapolku käydään kuta kuinkin kronologisesti läpi.
En ole tottunut kuuntelemaan äänikirjoja – tai podcasteja, mikä Mäkisen teos käytännössä on – enkä formaatin osalta siis ole ensisijaista kohderyhmää. NHL-sisältö sen sijaan olisi lähtökohtaisesti kiinnostanut suuresti, mutta keskustelut NHL-tähtien kanssa jäävät enimmäkseen pintapuolisiksi eivätkä tarjoa juuri uutta.
Kirjoja olen lukenut yli 30 vuotta, ja sillä saralla "Finnish NHL stars with Antti Mäkinen" oli hämmentävin kokemukseni.
Luonnoksena julkaistu
Jos vaihtoehto olisi ollut, olisin ilman muuta mieluummin lukenut teoksen kuuntelemisen sijaan. Pelkkä audiosisältö voi hyvinkin olla myös kirjallisuuden tulevaisuus, mutta näillä näytöillä en vielä suostu tituleeraamaan Mäkistä kirjailijaksi.
Keskustelut on otettu teokseen sellaisenaan eli mukana on kaikki Mäkisen kysymykset, mikä ei ole kirjalle optimaalinen rakenne. Merkittävästi hämmentävämpää kuunneltavaa ovat kuitenkin kaikki hyminät ja muut ääneen pohdinnat.
Lisäksi haastateltavien äänenlaatu vaihtelee merkittävästi, vaikka julkaisija Audiomaa mainostaa verkkosivuillaan huippulaadukasta teknistä toteutusta. Päällimmäiseksi ajatukseksi jääkin, että teos on julkaistu keskeneräisenä.
Tekijälle ja julkaisijalle tällainen toteutus on toki käytännöllistä, mutta riman alhaisuus ihmetyttää. Sille on hyvä syynsä, että kirjoitettuja kirjoja kustannustoimitetaan tai elokuvissa otetaan uusintaottoja ja leikataan kokonaisuus toimivaksi.
Viimeistelemättömän tuotteen julkaisu on kuluttajan aliarviointia ja huonoa mainosta tekijöilleen.
Vakavasti otettava vientituote?
– Uskomme, että tämä on oikea reitti viedä suomalaista kirjallisuutta maailmalle, kommentoi Audiomaailman toimitusjohtaja Lippo Luukkonen teoksen julkaisemista englanniksi ja Suomen lisäksi Pohjois-Amerikassa.
Keskinkertaisella ja osin virheellisellä englannilla tehty haastatteluteos, joka tarjoaa minimaalisesti uutta tietoa, antaa todennäköisemmin suomalaisista vahvasti puuhastelevan kuvan.
Mäkinen on tosin useimmiten tehnyt kotiläksynsä ja osaa nostaa esille vähemmän tunnettuja asioita – haastattelijana hän ei kuitenkaan osaa hakea syvempiä vastauksia, vaan tyytyy joko naureskelemaan tai hyppäämään seuraavaan kysymykseen ikään kuin noudattaakseen orjallisesti käsikirjoitusta.
Keskinkertaisella ja osin virheellisellä englannilla tehty haastatteluteos, joka tarjoaa minimaalisesti uutta tietoa, antaa puuhastelevan kuvan.
Lisäksi Mäkinen hapuilee joidenkin faktojen kanssa, mikä lisää amatöörimäistä vaikutelmaa. Tällaiset virheet olisi toki voinut jälkieditoinnilla välttää.
Suomalaiselle yleisölle Rantanen ja Vatanen ovat vähemmän kaluttuja hahmoja kuin Laine tai Barkov, ja näiden kahden tarinan syventämisessä Mäkinen teoksineen onnistuukin parhaiten. Eri asia on, kuinka kiinnostunut pohjoisamerikkalainen yleisö on eurooppalaispelaajien teinivuosista toisella puolella maailmaa.
Hämmentävä kokemus
Yleensä kirjan luettuani haluan vielä tunnelmoida vaihtoehtoisessa maailmassa, mutta kuunneltuani ”Finnish NHL stars with Antti Mäkinen” -teoksen kaipasin jotain aivan muuta ajateltavaa enkä tiennyt, mitä ajatella kuulemastani. Olin saanut muutaman uuden tiedonmurusen, mutta päällimmäinen miete oli, miksi tämä kirja oli tehty, miksi toteutus oli juuri tällainen ja miksi se julkaistiin tällä toteutuksella.
Kohtaan työssäni ihmisiä, jotka esimerkiksi kokevat enkeleiden pyörittävän kellon viisareita enkä 15 vuoden jälkeen osaa enää juuri hämmästyä. Kirjoja olen lukenut yli 30 vuotta, ja sillä saralla ”Finnish NHL stars with Antti Mäkinen” oli ylivoimaisesti hämmentävin kokemukseni.
Kielivalinta on tietysti oma tekijänsä, mutta äänikirja formaattina ei ainakaan itselläni mahdollista samanlaista toiseen maailmaan uppoutumista ja kielen makustelua kuin konkreettisen kirjan sivuja kääntäessä.
Mäkisen keskustelukumppaneista Timonen tuntuu saavan eniten tilaa, ja 1990-luvulta kevääseen 2015 kestänyt dramaattinen ura myös parhaiten luo kuulijalle vaihtoehtoisen maailman. Mielikuvaa tosin häiritsee Mäkisen taipumus vitsikkyyteen, päälle puhumiseen ja sanojen syöttämiseen jututettavan suuhun.
Erityisesti keskustelussa Laineen kanssa Mäkinen korostaa yhteistä ystävyyttä – golf on toistuva puheenaihe useankin pelaajan kanssa. Kevyt jutustelu on toki keskeinen osa haastattelua, mutta kuulijan kannalta olisi tärkeämpää keskittyä itse aiheeseen.
Antti Mäkinen (2020): Finnish NHL stars with Antti Mäkinen. Audiomaa. 6h53min.